古语笑林

不知令

  饮酒行令,座客有茫然者。一友戏曰:“不知令,无以为君子也。”其人诘曰:“不知命,为何改作令字?”答曰:“《中庸》注云:‘命犹令也。’”

  • 禁溺

      墙脚下恐人撒尿,画一乌龟于壁上,且批其后曰:“撒尿者即是此物。”一人不知那里,仍去屙溺。其人骂曰:“瞎了眼睛,也不看看。”撒尿者曰:“不知老爹在此。”
  • 议论蛆虫

      一天,阎王无事,率领判官鬼卒出游。忽见粪坑里的蛆在蠕嚅移动,便命令判官速记,说:“来世要这些东西投到人间去享受善报。”判官遵命记下。他们又向前走了一段,见到棺材里尸体上的蛆虫,阎王又命令判官速记,说:“这些东西要永远堕入地狱受苦。”判官奇怪地问道:“它们同是蛆虫,为啥赏罚如此不同?”阎王答道:“粪坑的蛆虫,人们嫌弃大粪而它们独独取吃,称得上是廉洁之士。尸体的蛆虫则专吃人的脂膏血肉,让它们做人,倘使又做了官,阳间百姓岂非要遭受大害吗?”判官恍然叹息道:“怪不得近来阳间百姓受苦,原来前次有一群尸体里的蛆虫逃到阳间去了。”
  • 鼻影作枣

      近视者拜客,主人留坐待茶。茶果吃完,视茶内鼻影,以为橄榄也,捞摸不已。久之忿极,辄用指撮起,尽力一咬,指破血出。近视乃仔细认之,曰:“啐!我只道是橄榄,却原来是一个红枣。”
  • 出像

      乡下亲家到城里亲家书房中,将文章揭看,摇首不已。亲家说:“亲翁无有得意的么?”答云:“正是。看了半日,并没有一张佛像在上面。”
  • 醉敲门

      光棍醉敲妓门,妓知其乏钞,闭而不纳,辞以有客,实无客也。光棍破门而进,妓灭灯仰卧于床。光棍摸着其足,与男人无异,乃笑曰:“他不拒我,果然是有客。”
  • 船家

      一人睡倒,戏语人曰:“我好像一只船,头似船头,脚似船尾,肚腹似船舱。”又指阳物曰:“这个岂不像撑船的?”人曰:“那里有这等垂头丧气的家长。”答曰:“你不晓得,摇船的时节,从来是软腊塔的,一到讨船钱时,便硬挣得不像样了。”
  • 好乌龟

      时值大比,一人夤缘科举一名,命卜者占龟,颇得佳象,稳许今科公捷。其人大喜,将龟壳谨带随身。至期点名入场,主试出题,旨解茫然,终日不成一字。因抚龟叹息曰:“不信这样一个好乌龟,如何竟不会做文字!”
  • 七月儿

      有怀孕七月即产一婴儿者,其夫恐养不大,遇人即问。一日,与友谈及此事,友曰:“这个无妨,我家祖亦是七个月出世的。”其人错愕问曰:“若是这等说,令祖后来毕竟养得大否?”——(清)游戏主人辑《笑林广记卷五》
  • 炙坛

      有以酸酒饮客者,个个攒眉,委吞不下。一人嘲之曰:“此酒我有易他良法,使他不酸。”主人曰:“请教。”客曰:“只将酒坛覆转向天,底上用艾火连炙七次,明日拿起,自然不酸。”主曰:“岂不倾去漏干了?”客曰:“这等酸酒,不倾去要他做甚!”相相有善相者,扯一人要相。其人曰:“我倒相着你了。”相者笑云:“你相我何如?”答曰:“我相你决是相不着的。”
  • 赞阳物

      一人客于他乡,见上著者问曰:“贵地之人好大阳物?”土著者甚喜,答曰:“果然,但不知尊客如何知道?”其人曰:“我在贵处嫖了几晚,觉得此处的阴物比别处更宽,所以知道。”
  • 不忧自己

      东海之神夔遇上甲鱼,甲鱼伸长脖子一个劲地笑。夔说:“你为什么笑呀?”甲鱼说:“我笑你用一只脚蹦跳着走路,担心你会仆倒在地呀!”夔说:“你用四只脚还支撑不住身子,只能整天地爬行,怎么却来笑话我呢?你为什么不担忧自己呢?”
  • 兑车

      两童以后庭相易,俗云兑车是也。一童甚黠,先戏其臀,甫完事,即赖之而走。被弄者赶至其家,且哭且叫曰:“要还我,要还我!”其母不知何事,出劝曰:“学生不要哭,他赖了你甚么,待我替他还你罢。”
  • 苛政猛虎

      明代弘治年间,仁和地方县官毫不称职。一次,有个猎户捉到一只老虎,一些阿谀拍马的读书人纷纷前去庆贺,说这是他政绩清明产生的效果。有个叫俞珩的读书人却以老虎的口气做了首顺口溜讥讽道:“虎告相公听我歌,相公比我食人多;若公今日行仁政,我已双双北渡河(我们老虎夫妇已渡河北上逃走)。”一时传诵,纷纷叫绝。
  • 扇尸

      夫死,妻以扇将尸扇之不已。邻入问曰:“天寒何必如此?”妇拭泪答曰:“拙夫临终吩咐:‘你若要嫁人,须待我肉冷。’”
人物图谱
人物链接
世界艺术
法老的女儿
文玩手办
影相集珍
  • 鎏金卧犬兽雕
  • 青铜飞天神兽
  • 双龙戏首对玉环
  • 精美青花瓷珍品
  • 斗彩鸣凤盘