释 义
译文 龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊? 国破身死现在还能有什么呢?唉!只留下千古绝唱之离骚在人世间了! 注释 ⑴竞渡:赛龙舟。 ⑵讵(jù):岂,表示反问。 ⑶殒(yǔn):死亡。 ⑷离骚:战国时楚人屈原的作品。关于篇名,司马迁在《史记·屈原列传》中解释为“离忧”;王逸在《楚辞章句》中解释为“别愁”;近人或解释为“牢骚”,或解释为“楚国曲名‘劳商’的异写”。关于写作年代,有人认为写于楚怀王当朝,诗人被疏远以后;也有人认为作于顷襄王当朝,诗人再放江南时。迄无定论。《离骚》是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起,抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了诗人坚持“美政”理想,抨击黑暗现实,不与邪恶势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。诗中大量运用了古代神话传说,以想象和联想的方式构成了瑰丽奇特的幻想世界,又以神游幻想世界的方式表现了诗人对理想的热烈追求。诗中大量地运用了“香草美人”的比兴手法,将深刻的内容借助具体生动的艺术形象表现出来,极富艺术魅力。《离骚》具有深刻现实性的积极浪漫主义精神,对后世产生了深远的影响。
赏 析
简析 北宋诗人张耒这首《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。此诗从端午竞渡写起,看似简单,实则意蕴深远,因为龙舟竞渡是为了拯救和悲悼屈原的千载冤魂。但“忠魂一去讵能还”又是无限的悲哀与无奈。无怪乎北宋进士余靖作诗说:“龙舟争快楚江滨,吊屈谁知特怆神。”但此句,却又分明有着“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的慷慨悲壮,它使得全诗的意境直转而上、宏阔高远。于是三四两句便水到渠成、一挥而就。虽然“国亡身殒”,灰飞烟灭,但那光照后人的爱国精神和彪炳千古的《离骚》绝唱却永远不会消亡。
人物链接
- 闻说
- 少永少云二弟对弈
- 三部乐 黄钟商,俗名大石调赋姜石帚渔隐
- 贾动之盍簪堂红梅欲发作此问讯
- 乌夜啼 其二 廓之见和,复用前韵
- 句
- 谨和老人雪晴
- 送润上人归宛陵
- 凤村阻雪赠曲秀才
- 姑恶鸟
- 三月初十日见盘莲花贻伍子
- 一笑山小飞来峰杂咏三首 其三 丹丘
- 次韵答李司马用初二首
- 太常引 赏心亭
- 浪淘沙 其一 辛亥立春
- 曹仁宪谨荣寿
- 杂兴 其三
- 菩萨蛮 其四 纪别
- 送朱庆馀(一作广陵道逢方干)
- 戏赠姬人(一作张祜与杜牧联句诗)
- 句 其二
- 过岭将至江华先寄朱成伯二首 其二
- 小雪前三日钟冠之约余侍老人行山舟发后洪入杜坞自郑盖庵过阆山趋翔凤山菁山徧览杨坟秀园遂至何山道场山乘兴薄吴兴访玉湖书院水晶境界而归自戊子至庚子阴晴相半胜处辄徘徊赋诗饮酒伟哉观也数诗见后 宿妙胜阁 其一
- 次韵阎学士靖轩赠受益山居二首 其一














