释 义
译文 杜鹃放弃了繁华的故园山川,年复一年地四处飘荡。 在异乡鸣叫,鲜血染红了山上花丛,可春天来到,老花园依然草木茂盛。 雨后凉风,它藏在绿树丛中声声哀啼,夜幕初开,它迎着欲曙的天空肃然鸣叫。 天色渐晚,它在湘江边凄凉鸣叫,使归家的船只行人悲愁之至。 注释 ⑴子规:杜鹃鸟。古代传说,它的前身是蜀国国王,名杜宇,号望帝,后来失国身死,魂魄化为杜鹃,悲啼不已。 ⑵国:故国。 ⑶委:舍弃,丢弃。 ⑷他山:别处的山,这里指异乡。 ⑸苑:古代养禽兽植林木的地方,花园。 ⑹草似烟:形容草木依然茂盛。烟:悬浮在空气中的固体小颗粒。 ⑺雨暗:下雨时天色昏暗。 ⑻离:分开。 ⑼长:通“常”,持续,经常。 ⑽吊:悬挂。 ⑾欲:想要。 ⑿湘江:长江支流,在今湖南省。 ⒀日暮:太阳快落山的时候。 ⒁凄切:凄凉悲切。 ⒂愁杀:亦作“愁煞”,谓使人极为忧愁。杀,表示程度深。
赏 析
赏析 旧时有蜀国国王化身杜鹃悲啼的传说。这可能是前人因为听得杜鹃鸣声凄苦,臆想出来的故事。此篇咏写子规,就从这个故事落笔,设想杜鹃鸟离去繁华的国土,年复一年地四处飘荡。这个悲剧性的经历,正为下面抒写悲慨之情作了铺垫。 由于哀啼声切,加上鸟嘴呈现红色,旧时又有杜鹃泣血的传闻。诗人借取这个传闻发挥想象,把原野上的红花说成杜鹃口中的鲜血染成,使用了夸张的手法,增强了形象的感染力。可是,这样悲鸣也不可能有什么结果。故国春来,依然是一片草木荣生,青葱拂郁,含烟吐雾,丝毫也不因子规的伤心而减损其生机。“草似烟”是运用了比喻的修辞,形象生动。这里借春草作反衬,把它们欣欣自如的神态视为对子规啼叫漠然无情的表现,想象之奇特,更胜过前面的泣花成血。第二联中,“他山”与“旧苑”对举,一热一冷,映照鲜明,更突出了杜鹃鸟孤身飘荡、哀告无门的悲惨命运。 后半篇继续多方面地展开对子规啼声的描绘。不同的地方,持续的鸣叫,它就是这样不停地悲啼,不停地倾诉自己内心的伤痛,从晴日至阴雨,从夜晚到天明。这一声声哀厉而又执著的呼叫,在江边日暮时分传入船上行人耳中,不能不触动人们的旅思乡愁和各种不堪回忆的往事,叫人黯然魂消、伤心欲泣。 从诗篇末尾的“湘江”看,这首诗写在今湖南一带。作者罢官,流寓荆南,这首诗反映了他仕途失意而又远离故乡的痛苦心情。诗歌借咏物托意,通篇扣住杜鹃鸟啼声凄切这一特点,反复着墨渲染,但又不陷于单调、死板地勾形摹状,而能将所咏对象融入多样化的情景与联想中,正写侧写、虚笔实笔巧妙地结合使用,达到“状物而得其神”的艺术效果。这是对写作咏物诗的有益启示。
延 展
创作背景 作者吴融唐昭宗时在朝任职,一度受牵累罢官,流寓荆南,此篇大约就写在这个时候。
人物链接
- 浪淘沙令
- 郭天锡春山图
- 叹庭前甘菊花
- 赠任士曹
- 感遇二十五首 其二十二
- 煎茶峰
- 日诗
- 送胡季昭谪象州
- 寓舍杂题三首
- 诗人节感怀
- 登琴台
- 寄朱在明鸿胪
- 送王太仆卿
- 庚辰元夕李二何三郎得隽李晓湘姚谷神都中得雄挂灯会馆越夕再会庆灯伍铁庵有诗步韵二律 其二
- 徐茂吴司理解事之后三辱过存投赠新诗迥绝辈流泛澜众体逾自斐然庶几不孤黄梅授衣之托矣聊报四章以志区区
- 赠汪黼扆二首 其二
- 乙丑岁除作 其五
- 无题和竹桥丈韵二十四章 其二十
- 沁园春 南耕新葺梅庐闭关学仙词以纪之
- 梦江南
- 黄鹂绕碧树
- 陈以光先生以韵和叶老七律一首相示勉和二首,一步原韵,一倒原韵 其一
- 哭微之二首 二
- 荆渚感怀寄僧达禅弟三首 一
- 次韵再答少蕴知府甥和四兄长句并见寄二首 其二














