释 义
译文 绿柳簇拥的院落,清晨空气清新湿润,雕花窗内香炉升起的烟袅袅如云。东风吹得轻柔,天气十分晴朗,我在贪恋海棠花的娇色中度过清明。新燕住进了刚垒成的泥巢,丝笼中紧锁着旧日的莺鸟。一阵音乐传来却难以进入心中,难道是琵琶弹奏得不好、声音太难听?无奈在愁绪满怀的人听来,都是断肠的悲声! 注释 [1]柳户朝云湿:指歌妓的居处。 [2]午篆:一种盘香。 [3]垒润栖新燕:新燕在刚垒好的新窝里栖息。 [4]把做:当做。
赏 析
鉴赏 此词也是代言体,写一个歌妓对其相好男子的怀念。上片写这个歌妓独居青楼的寂寞和她对旧相好的怀念。下片睹物生感,先是以“新燕”之乐反衬“旧莺”之苦,接着又以琵琶所奏乐音在她听来都是断肠之声的主观化描写,反映出这个女子独处深闺难续旧欢的无限愁思。
人物链接
- 登姑苏台 其二
- 次韵题大雷山桃源汪氏桃隐 其一
- 宿天申宫二首
- 清隐岩
- 次韵昝监务早梅
- 寻诗两绝句
- 余所居竹寺门外有溪流石桥汪履道过余必终日既去送至桥西履道诵笑别庐山远何烦过虎溪之句作十诗以见寄因和之
- 秋景 月色醉远客
- 车到西北渭城朝雨杨青青五陵少年接站同至天水蓝天兄导游当地名胜有作两首 其一 麦积山
- 五月十八日重登午门
- 苑中寓直记事四首 其二
- 昭君词六首 其六
- 巫山一段云 平湖秋月
- 龙华感事
- 夜坐闻雨有怀子畏次韵奉简
- 往复酬和积十馀篇涛不能诗肯堂强之乃依其韵而错杂用之勉成一首
- 龙山纪游十首 其九
- 鹧鸪天 余于一九三0年毕业于湘乡一中二班,一九六三年秋率中文系应届毕业生至母校实习
- 雨中花慢 其二
- 句 其五
- 和刘元弼遽室
- 牛尾狸二首 其一
- 燕城读史 其一四
- 王承检掘得墓铭
- 穆穆清风至