释 义
译文 三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为异客。哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏,极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。 注释 [1]何期:哪里想到。 [2]野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。
人物链接
- 赠答杨显民四方采诗
- 送原功大监南归
- 杨柳枝
- 和单令
- 再用前韵 其二
- 送逢侍者
- 鹧鸪天(寿兄六十)
- 杂咏五首 其一
- 水亭待孙元京遇之归途
- 好事近 元宵
- 武陵春二首 其一 原韵和凝香问月词
- 南歌子
- 宣湛即事
- 寄汪季佩
- 浮邱
- 贺李谕德子阳五十得子
- 十三年在蓟北送庶吉士王士华归宁波二首
- 己亥杂诗 其一四四
- 恋绣衾
- 霜天晓角 送别
- 除夕
- 和李校书新题乐府十二首。立部伎
- 送韩平兼寄郭微
- 暇日约诸友生饭于石泉以讲居贫之策枢密富丈欣然肯顾宾至者七人次方德顺和贫士韵人赋一章 其五
- 嘉定戊寅秋同蔡念成诸人游三叠泉泉旧名三级改今名岩间莓苔隠然有字如玉色众皆曰古人留题也即而视之其末有密官二字余皆似字而不可晓他日复往则不复有睹因作诗以纪之