-
浼匠迁居
一人极好静,而所居介于铜,铁两匠之间,朝夕聒耳,甚苦之,常曰:“此两家若有迁居之日,我宁可作东款谢。”一日,二匠并至曰:“我等欲迁矣,足下素许东道,特来叩领。”其人大喜,遂盛款之。席间问之曰:“汝两家迁往何处?”答曰:“他搬在我屋里,我即搬在他屋里。” -
月偷一鸡
有个人每天偷邻居一只鸡。别人劝诫道:“这不是君子应该做的行为。”他便说:“那么让我先少偷一些,改为每月偷一只,到明年再停止偷。” -
命运不好
一妇有淫行,每嫁一夫,辄有外遇,夫觉即被遣。三年之内,连更十夫。人问曰:“汝何故而偃蹇至此?”妇曰:“生来命运不好,嫁着的就要做乌龟。” -
吝啬
沈峻欲赠张温。入内检视良久,出语温曰∶“欲择一端布送卿,而无粗者。”竟不送。□ 选自〔明〕冯梦龙《古今笑》 -
真真假假
黎丘有个怪鬼,喜欢扮作人的子侄兄弟来戏弄人。乡里有个老人去集市喝醉酒摇摇晃晃返家,黎丘那怪鬼就在路上化作他的儿子,扶住他大骂。回到家里,老人酒醒了,也大骂儿子:“我是你父亲,难道不够慈爱吗?我吃醉了,你就在路上骂我,为什么?”儿子哭着磕头道:“啊,没有的事,您可向邻居查问。”父亲恍然大悟道:“哦,一定是鬼怪捣乱!”第二天,老人又故意去集市喝酒,要想杀掉那怪。他醉醺醺地回家,儿子怕父亲不能走路,就迎上前去搀扶。父亲拔出剑来猛然将儿子杀死了。 -
先顾衣服
下雨天,迂公借穿别人的衣服出去,不小心摔了一跤,臂膀摔伤,衣服也弄脏了。跟随的人把他扶起,要替他按摩臂膀,迂公止住说:“快去提水洗衣服,臂膀跌坏了没关系!”随从说:“身子倒不顾,顾衣服,这是为何?”迂公说:“臂膀是我自己的,衣服是借来的,坏了就要赔的。” -
胡涂考试
政和年间,举人们考试都要阐发经书的意义。有个学生专攻《周礼》,堂上试题是:“禁宵行者(禁止夜晚行走)”。这个学生阐发题义道:“凡是做盗贼奸淫事的人,白天不能表露行迹,一定要到夜半干合伙勾当,由于不露踪迹,很难捕捉,所以先皇任命专职官员叫“司寝氏”(专管睡觉),并立出法律禁止宵行,谁犯法就办谁的罪,决不宽赦,这是很适宜的措施啊。否则,像《论语》中的宰予昼寝(白天睡觉),怎会得罪他先生孔老夫子呢?”考官看了认为言之成理,可又不晓得引证宰予昼寝是何用意,便叫那学生来询问。学生答道:“白天不是睡觉的时候,宰予白天睡觉,他的目的正是要等到夜里出来胡乱行走啊,所以孔夫子根据禁宵行的法律要大骂他。” -
不肯洗脚
南北朝时梁朝将领阴子春身穿污垢的服装,数年也不洗一次脚,说:“洗脚会洗去财物、败坏事情。”妻子痛恨他的恶习,反复劝他洗脚。某日,阴子春总算同意洗了一次脚。但不久后,即有梁州之败,阴子春大恨妻子,说这是洗脚所造成的。此后,便终身不再洗脚。 -
合着靴
有兄弟共买一靴,兄日着以拜客赴宴。弟不甘服,亦每夜穿之,环行室中,直至达旦。俄而靴敝,兄再议合买,弟曰:“我要睡矣。” -
主婆“善心”
一个女仆受尽了主婆的虐待。一天,她面向西风张大嘴,又吸又咽,主婆好奇地问在干什么,女仆说:“我肚子常常饥饿,现在学喝西风法,如果学会了,就可不吃饭尽给你干活了。”主婆大喜,说:“你一定要用心学,我已经存了许多树叶,今天就用线联成衣服让你穿上。你只喝西风不吃我的饭,再不给件新衣你穿,那别人会说老婆子没有良心的!” -
拿了瓶吃
有个酒鬼到京城经商。一天,忽然碰见老友,高兴地说:““走,到您府上叙叙。我现在口干又心烦,可否借一杯酒喝喝?”老友是个小气鬼,说:“我家离这儿不近,不敢劳烦你走这么远的路。”酒鬼说:“估计最多不过二、三十里吧,不要紧。”老友说:“我那屋子很狭小,恐怕要沾辱你大骂。”酒鬼说:“不要紧,不要紧,只要能勉强进去就行。”老友说:“我家没有酒杯、盆碟,怎么办?”酒鬼说:“我和你是知己朋友,不在乎什么礼节不礼节,拿着瓶子吃也好嘛!” -
较岁
一人新育女,有以二岁儿来作媒者,其人怒曰:“我女一岁,汝儿二岁;若吾女十岁,汝儿二十岁矣。安得许此老婿?”妻闻之曰:“汝误矣,吾女今年一岁,明年便与彼儿同庚,如何不许?”——(明)冯梦龙辑《广笑府卷八》 -
村牛
一士善于联句,偶同友人闲步,见有病马二匹卧于城下。友即指而问曰:“闻兄捷才,素善作对,今日欲面领教”士曰:“愿闻。”友出题曰:“城北两只病马。”士即对曰:“江南一个村牛。” -
不养子
一士夫子孙繁衍,而同济有无子者,乃骄语之曰:“尔没力量,儿子也养不出一个。像我这等子孙多,何等热闹。”同济答曰:“其子尔力也,其孙非尔力也。”
人物图谱
人物链接