古语笑林

恋席

  客人恋席,不肯起身。主人偶见树上一大鸟,对客曰:“此席坐久,盘中肴尽,待我砍倒此树,捉下鸟来,烹与执事侑酒,何如?”客曰:“只恐树倒鸟飞矣。”主云:“此是呆鸟,他死也不肯动身的。”

  • 吝啬

      沈峻欲赠张温。入内检视良久,出语温曰∶“欲择一端布送卿,而无粗者。”竟不送。□?∽浴裁鳌撤朊瘟豆沤裥Α?br>
  • 鬼装大脸

      张楚门在太湖洞庭东山教书。某晚师生正在灯下论文,有个鬼从窗棂里伸进头来。开始,它的脸像簸箕那么大,接着就像一口倒扣的锅,后来大到像个车轴,眉毛像扫帚,眼睛似铜铃,颧骨高大宽厚,上面堆积的尘土足有五斗。张先生斜眼微笑,顺手拿起自己新作的《桔膜编》给它看,问道:“认得这些字吗?”那鬼沉默。张先生道:“既然不识字,何必装出这么大的面孔来吓人!”接又伸出两个指头弹那鬼的脸,发出破牛皮似的声响。张先生大笑道:“脸皮这么厚,难怪什么都不懂。”那鬼羞惭极了,脸皮缩小得像粒豆子。张先生抽出佩刀砍去,只听“铮”的一声,原来是枚小铜钱。
  • 大家伙

      一僧欲宿妓,苦无嫖钱,乃窃米一升而往。妓用大升量折,止存五合,嫌少不纳。僧复往窃升米与之,方许行事。僧愤恨,乃以头顶妓阴户。妓曰:“差了。”僧曰:“你把大家伙处我,我亦把大家伙弄你。”
  • 缠住

      一螃蟹与田鸡结为兄弟,各要赌跳过涧,先过者居长。田鸡溜便早跳过来。螃蟹方行,忽被一女子撞见,用草捆住。田鸡见他不来,回转唤云:“缘何还不过来?”蟹曰:“不然几时来了,只因被这歪刺骨缠住在此,所以耽迟来不得。”
  • 送狗用意

      齐国有个好在吃饭时发脾气的人,每顿饭都要责骂他的仆人,甚至还摔坏餐具、乱扔勺筷。店家很厌恶他,强忍住不明说。齐人将离去时,店家送他一条狗,说;“这条狗会捕捉禽兽,若不嫌菲薄就送给您吧。”齐人带着狗走了二三十里路,停下吃饭。唤来了狗,给些食物。狗狂吠了一阵,才开始吃,并且边吃叫。齐人在上面骂,狗在桌下叫。每顿饭都是这样。一天,仆人忍不住笑起来,齐人才明白受了店主的捉弄。
  • 床榻

      有卖床榻者,一日夫出,命妇守店。一人来买床,价少,银水又低,争值良久,勉强售之。次日,复宋买榻,妇曰:“这人不知好歹,昨日床上讨尽我便宜,今日榻上又想要讨我的便宜了。”
  • 贪鬼择主

      有个贪婪的人死后,来到阴间。阎王判道:“你这贪鬼!你在阳世贪得无厌,作孽太多。来世罚你变禽兽昆虫!”贪鬼说:“罚我变禽兽昆虫,我不敢违拗,但求大王准我选择主人。”阎王问:“选择谁?”贪鬼答道:“如是走兽,那让我变成伯乐的马,张果老的驴;如是飞禽,那让我变成王羲之的鹅,卫懿公(春秋时卫国国君,喂养的仙鹤,待遇相当于大夫等级)的鹤;如是昆虫,那让我变成庄子的蝶,或者变成子产(春秋郑国的大臣)的鱼也可。”阎王怒骂道:“你这孽种!这样挑来拣去,跟在阳世做官的挑拣职位的肥瘦有什么两样?我罚你做一只乌龟!你怕穷,就让你缩进头;你多贪,就让你终年喝风,吃不到一样食物!”贪鬼恍然大悟,说:“我虽然未曾做官,却明白了做官的罪孽实在不小。”
  • 题木枷诗

      吴县县官要征收虎丘的茶叶,命差役拿了需征的茶叶金额督促虎丘和尚缴纳。和尚们无法完成,差役就押解和尚向县府交差。县官命鞭打和尚30大板,还在大街上传布通告。和尚又急又慌,听说县官非常尊重唐伯虎,便托人带着重礼去求情,唐伯虎却拒收礼物。一天,唐伯虎出游,偶而见到和尚游街示众,便开玩笑地在他的木枷上写了首打油诗:“皂隶官差去采茶,只要纹银不肯赊;县里捉来三十板,方盘托出大西瓜。”县官听说,便审问和尚木枷上的诗是谁写的,回答道:“唐解元(解元,系省里会试举人第一名)。”县官大笑,释放了和尚。
  • 跳墙

      一和尚偷妇人,为女夫追逐,既跳墙,复倒坠。见地下有光头痕,遂捏拳印指痕在上,如冠子样,曰:“不怕道士不来承认。”
  • 黉门

      三秀才往妓家设东叙饮,内一秀才曰:“兄治何经?”曰:“通《诗经》。”复问其次,曰:“通《书经》。”因戏问妓曰:“汝通何经?”曰:“妾通月经。”众皆大笑。妓曰:“列位相公休笑我,你们做秀才,都从这红门中出来的。”
  • 金漆盒

      一近视出门,见街头牛屎一大堆,认为路人遗下的盒子。随用双手去捧,见其烂湿,乃叹曰:“好个盒子,只可惜漆水未干。”
  • 咬飞边

      贫子途遇监生,忽然抱住兜耳一口。生惊问其故,答曰:“我穷苦极矣,见了大锭银子,如何不咬些飞边用用。”
  • 罚真咒

      一人欲往妾处,诈称:“我要出恭,去去就来。”妻不许,夫即赌咒云:“若他往做狗。”妻将索系其足放去。夫解索,转缚狗脚上,竟往妾房。妻见去久不至,收索到床边,起摸着狗背,乃大骇云:“这死乌龟,我还道是骗我,却原来倒罚了真咒。”
  • 秀才买柴

      一个秀才要买柴,招呼道:“荷薪者(挑柴的)过来!”卖柴人因听得懂“过来”两字,便挑着柴来到秀才跟前。秀才问道:“其价几何?”(柴的价钱多少)卖柴人因听明白了“价”字,便说了价钱。秀才说:“外实而内虚,烟多而焰少,请损之。”(这柴草外头硬,里边空,冒烟多,发火少,请减点价钱吧!)这下,卖柴人一点儿也不明白秀才说的是什么,挑起柴担返身就走。
人物图谱
人物链接
世界艺术
法老的女儿
文玩手办
影相集珍
  • 飞天神马金带
  • 上古雕纹玉环
  • 母子象尊
  • 精美青花瓷珍品
  • 青铜飞天神兽